“Estar en el Limbo”, de Craig Czury, es fruto de un proyecto que comenzó durante el año 2021 y que durante diversas sesiones en línea posibilitó que estudiantes de la carrera de traducción Inglés – Castellano – Inglés mención francés, comenzaran a conocer la obra del escritor Craig Czury, a escribir poesía y a aprender sobre traducción literaria.
Con la llegada del escritor a nuestro país en marzo del 2022, el trabajo se enfocó en la traducción y edición de los poemas que encontraran en este libro. A diferencia de otros libros traducidos, este es el resultado de un trabajo colaborativo entre el escritor, estudiantes traductores y profesores de la Universidad Arturo Prat.
Los estudiantes traductores aprendieron de la obra del autor, a través de talleres de creación de poesía dirigidos por el mismo escritor y con diversas sesiones de consultas que les permitió conocer su estilo y obra a fondo. Con la llegada del escritor, las sesiones se enfocaron en la traducción de su obra y la edición grupal que se hicieron a las traducciones. Lo peculiar y enriquecedor de esta etapa, es que las decisiones traductológicas se tomaron con el autor. Por esta razón, muchas veces se encontrará con palabras chilenas como quiltro y expresiones como ¡¿Qué tanto?! La idea era acercar el mensaje del autor al público chileno manteniendo el estilo y la esencia de la obra. Esperamos que disfrute de la poesía de Craig Czury de la misma forma que nosotros disfrutamos traduciendo su obra.»